Criar um Site Grátis Fantástico
Read online book Benjamins Translation Library: Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting 115 (2015, Hardcover) PDF, MOBI, EPUB

9789027258557


9027258554
Featuring contributions from leading scholars, this volume provides solid theoretical and empirical implications for translation and interpreting by including studies which focus on the performance of both expert and novice translators and interpreters. The inclusion of both review chapters and original empirical research fosters universal, scientific perspectives which address valid experimental designs and critically review and build on existing theories. In all, this volume demonstrates that an emerging research area, namely cognitive translation and interpreting, promises to diversify traditional perspectives of translation and interpreting studies and to improve the quality and generalizability of the field. The volume is intended to act as a valuable reference for scholars, practitioners, translators, graduate and advanced undergraduate students, and anyone wishing to gain an overview of current issues in translation and interpreting from psycholinguistic and cognitive domains., Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting presents perspectives and original studies that aim to diversify traditional approaches in translation and interpreting research and improve the quality and generalizability of the field. The volume is divided into two parts: Part I includes an introductory discussion on the input of psycholinguistics and cognitive science to translation and interpreting along with two state-of-the-art chapters that discuss valid experimental designs while critically reviewing and building on existing work. Part II subsequently presents original studies which explore the performance of expert and novice translators using a variety of methodologies such as eye tracking, keystroke logging, retrospective protocols, and post-editing machine translation. It also presents contributions for exploratory studies on interpreting and for testing several constructs such as language competence and the role of expertise, redundancy, and working memory capacity. This volume is intended to act as a valuable reference for scholars, practitioners, translators, graduate and advanced undergraduate students, and anyone wishing to gain an overview of current issues in translation and interpreting from psycholinguistic and cognitive domains.

Benjamins Translation Library: Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting 115 (2015, Hardcover) by download book EPUB, PDF